Prevod od "že cítíte" do Srpski

Prevodi:

da osećaš

Kako koristiti "že cítíte" u rečenicama:

Proč je to pro vás tak šokující, tak překvapující, že cítíte, subjektvní nárok na tento příběh?
Zašto ti je to bilo tako šokantno i iznenaðujuæe da imaš... oseæaj da si nešto posebno u toj prièi?
Když jsme spolu mluvili, odmítla jste říci, že cítíte k otci nenávist.
Kad smo ono razgovarali odbila si da kažeš da mrziš oca.
Možná, že cítíte potřebu se vypařit a dát si šlofíka.
Možda se sakriti i malo odspavati?
Jediný důvod, proč jste tady, je, že cítíte knihu.
Ovde si samo zato jer si nanjušio knjigu.
Zmínili jste se, že je tu spousta místa pro dítě - a že cítíte naléhavou potřebu pomáhat...
Tvrdili ste da imate dovoljno mesta za dete - i da imate težnju da pomognete...
Musíte mi říct, že cítíte také něco vy ke mně.
Morate mi reæi da i Vi nešto osjeæate za mene.
Anno, je tak krásné, mít někoho, kdo se o vás stará tak, že cítíte, že mu na vás opravdu záleží?
Ana, jako je lijepo imati nekog ko se ophodi prema tebi Kao da mu je stvarno stalo do tebe.
To dává smysl, že cítíte určitou zodpovědnost, protože do určité míry jste.
То има смисла. Осећаш да си одговоран јер, у великој мери, и јеси.
Nezdálo se vám, že cítíte náhlé poklesy teploty?
Što je s hladnim mjestima? Nagli pad temperature?
Nezabil jste čtyři lidi jen proto, že cítíte hořkost.
Nisi ubio četvoro ljudi samo zato što si ogorčen. Ogorčenost parališe.
Proč myslíte, že cítíte tu potřebu vystupovat před lidmi?
Зашто мислиш да имаш ту чежњу да будеш испред људи?
Je přirozené, že cítíte vinu a chcete je chránit.
Prirodno je da osjeæaš krivicu, da ih pokušavaš zaštititi.
Viděl jsem vás v televizi, říkal jste, že cítíte odpuštění za vraždu dítěte.
Video sam te na TV, kako govoriš da oseæaš da ti je oprošteno što si oduzeo život deteta.
Víme, že cítíte bolest a že jste utrpěla strašnou ztrátu a chceme si s vámi o tom promluvit.
Znamo da si bila povrijeðena te da si pretrpila užasan gubitak, i želimo s tobom razgovarati o tome.
Jedna stránka nadějí je že většinu času, pro vás připraví někdo jiný, že cítíte se tak, jako byste tam už někdy byli a nemůžete se dočkat až se podřídíte.
Stvar kod oèekivanja je što ih uglavnom, _BAR_neko drugi postavlja za vas, ipak, i dalje oseæate kao _BAR_da su bila tu sve vreme i ne možete da saèekate_BAR_ da ih ostvarite.
Je mi jasné, že cítíte, že jsou mezi námi obyčejní lidé.
Znam da možete osetiti da imamo ljude meðu nama.
Je možné, že cítíte vinu, protože jste jednal za Philovými zády?
Da li je moguæe da se oseæaš krivim što si išao Filu iza leða?
Vím, že cítíte vinu a stud.
Znam da oseæate krivicu i stid.
Není přeci jen možné, že cítíte v životě naplnění? A to takovým způsobem, že se pomalu vyrovnáváte se ztrátou vašeho syna?
Zar nije moguæe kako Vam se ispunio život te realnost nalazi put da pustite sina u miru?
Zjistila jsem, že cítíte, jak vám smrt dýchá na záda, a prcháte proto jako ustrašené kuře před budoucností.
I uèim. Nauèila sam da vam mortalitet diše za vratom, a vi bežite od buduænosti kao prestrašena stara kokoška.
Říká mi, že cítíte, že sem patříte, ale taky, že je to vsše království - a milujete to.
Govori mi da, ne samo da oseæaš da pripadaš, veæ i da je ovo tvoj domen i obožavaš ga.
Říkáte, že cítíte, kde byl Howard zavražděn?
Namirisali ste gde je Hauard ubijen?
Čili se dá říct, že cítíte, že svět není tak racionální a předvídatelný, jak jste vždycky náruživě a občas urážlivě prohlašoval?
Pa, pošteno je reæi da oseæate da svet nije tako racionalan i predvidljiv kao što ste oduvek tako èvrsto, i ponekad uvredljivo, tvrdili?
Vím, že cítíte beznaděj, ale ve skutečnosti máte štěstí.
Znam da stvari izgledaju sumorno, ali ti si, zapravo, sreæan èovek.
Šepot tak blízko vašeho ucha, že cítíte, jak vás ten teplý dech rozechvívá po celém těle..."
Šapat koji je tako blizu tvom uhu, da možeš da osetiš kako ti topao dah golica kièmu...
Chápu, že cítíte vinu, ale ať je to monstrum, člověk nebo cokoliv mezi tím, zabíjí nevinné lidi.
Shvatam da oseæate krivnju, ali bilo da je ovo èudovište, èovek ili nešto izmeðu, to ubija nevine ljude.
Měli jsme schůzi a muži v mé delegaci, když jsem řekla: „Cítím, že bychom s tím měli něco udělat“, se zeptali: „Co tím myslíte, že cítíte?“
Ишли смо на састанак, а мушкарци из моје делегације би, кад бих рекла "Осећам да би требало да урадимо нешто поводом овога" рекли, "Како то - осећаш?"
Představte si, jaké by to bylo, kdybych se vás dotýkal tímto pírkem, ale mozek vám říkal, že cítíte tohle. Přesně to cítí pacienti trpící chronickou bolestí.
Zamislite kakav bi vam život bio ako bih vas ja dodirnuo ovim perom, ali vaš mozak bi vam govorio da je ovo ono što vi osećate i to je iskustvo pacijeta sa hroničnim bolom.
0.76191997528076s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?